Los Evangelios Apócrifos

Bienvenidos a MasLibertad

Torrejón de Ardoz

Areas de Ciencias

Documentales y Libros

Áreas de Religión

Las Religiones de Adán

La Biblia Apócrifa

Los Evangelios Apócrifos

Historia de los Evangelios

Evangelios Gnósticos

Apócrifos de la Infancia

Protoevangelio de Santiago

Evangelio Griego de Tomás Israelita

Evangelio Latino de Tomás Israelita

Evangelio Árabe de la Infancia

Evangelio Armenio de la Infancia

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

XIII

XIV

XV

XVI

XVII

XVIII

XIX

XX

XXI

XXII

XXIII

XXIV

XXV

XXVI

XXVII

XXVIII

La Natividad de María

Evangelio de Pseudo-Mateo

Historia Copta de José el Carpintero

Historia Árabe de José el Carpintero

Apócrifos de la Pasión

Fragmentos y Citas

Los Manuscritos del Mar Muerto

Historia del Cristianismo

Ideario de Religión

Economía y Política

La Última Página

Datos de Usuario

AnónimoEntrar
IP54.90.204.233

Datos de Pagina

Evangelio Apócrifo Armenio de la Infancia de Jesús

Creada02-06-2013
Modificada09-07-2014
Total Visitas2206
Febrero16

El Evangelio Armenio de la Infancia

Escrito, casi con seguridad, en el siglo IV o posterior, en griego y posteriormente traducido al Armenio y otros idiomas.

El Autor usa como fuente el Evangelio de Santiago y otros textos.

En él se narran los acontecimientos desde que un ángel anuncia a Joaquín que a edad avanzada va a tener descendencia.

Meses después nace María que es consagrada y educada en un templo hasta que, a los quince años, es desposada con el anciano viudo José.

Después se produce la Anunciación, el Nacimiento de Jesús, la adoración de los pastores y los Magos de Oriente, la matanza de los inocentes ordenada por Herodes y la huida a Egipto.

Tras su regreso a Israel, la Sagrada Familia viaja durante años por varias ciudades con numerosos milagros por parte de Jesús, hasta alcanzar los doce años.

En el último capítulo se narra el encuentro con dos soldados, antiguos soldados de los Magos de Oriente y que posteriormente serían los dos ladrones crucificados junto a Jesús.

El texto publicado en esta página ha sido extraído de Los Evangelios Apócrifos, de Edmundo Gonzalez Blanco.

Para hacer más cómoda la lectura he dado al texto un formato más legible, corrigiendo sólo los errores producidos al escanear el documento. Aparte de estos errores, sólo he hecho una modificación del texto. Cambiar la palabra cayada, ya en desuso, por cayado.

De otro par de palabras, que al menos yo no conocía, he añadido la definición, y en el capítulo XX he comentado el hecho de que un personaje reciba tres nombres distintos, lo que supongo que debe ser un error del autor. No creo que sea un error del traductor.

Por lo demás, espero haber sido fiel al espíritu y a la literalidad del texto, pero si hay algún otro error, os agradeceré me lo comuniquéis.

 

Perdón por la interrupción

La Ley me obliga a darte el siguiente

Aviso Legal

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.

Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.

Si lo desea, puede Ampliar Información

Aceptar Cookies

Bienvenidos a MasLibertad | ¿Quién soy yo? | Cartas al Autor | Aviso Legal sobre Cookies